法律翻譯(片段精譯)
術(shù)語(yǔ)篇
案件受理費(fèi)litigation fee保險(xiǎn)法insurance law保證人,擔(dān)保人guarantor補(bǔ)償報(bào)酬compensatory
payment不履行合同breach
of contract財(cái)產(chǎn)分割properties
division出口退稅制度the
system of refunding taxes on exported代銷sales
by proxy擔(dān)保書(shū)certificate
of guarantee當(dāng)事人litigant抵押物mortgage調(diào)查報(bào)告investigation調(diào)解和強(qiáng)制措施mediation and enforcement measure定金deposit董事會(huì)board
of directors獨(dú)立請(qǐng)求書(shū)independent
claim對(duì)等原則principle
of reciprocity對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)Foreign
Economic and Trade Arbitration Commission法定代理人legal
agent法定期限time
limit provided by law法律解釋權(quán)power
of law interpretation國(guó)家物資局State
Commodities Bureau國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局State
Bureau of Quality Technical Supervision海關(guān)稅customs
duties合伙生意partnership合同變更modification
of contract合議紀(jì)要summary
of discussion回購(gòu)協(xié)議repurchase
agreement匯票draft經(jīng)濟(jì)法economic
law
精譯篇
被保險(xiǎn)人與本公司之間的一切有關(guān)本保險(xiǎn)的爭(zhēng)議應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,可申請(qǐng)仲裁或向法院提出訴訟。除事先另有協(xié)議外,仲裁或訴訟應(yīng)在被告方所在地進(jìn)行。
譯文:All
disputes under this insurance arising between the Insured and
the Company shall be settled through friendly negotiations.
Where the two parties fail to reach an agreement after
negotiations, such dispute shall be submitted to arbitration or
to court for legal actions. Unless otherwise agreed, such
arbitration or legal action shall be carried out in the place
where the defendant is domiciled.
若本保險(xiǎn)單項(xiàng)下負(fù)責(zé)的損失涉及其他責(zé)任方時(shí),不論本公司是否已賠償被保險(xiǎn)人,被保險(xiǎn)人應(yīng)立即采取一切必要的措施行使或保留向該責(zé)任方索賠的權(quán)利。在本公司支付賠償后,被保險(xiǎn)人應(yīng)將向該責(zé)任方追償?shù)臋?quán)利轉(zhuǎn)讓給本公司,移交一切必要的單證,并協(xié)助本公司向責(zé)任方追償。
譯文:Where
a third party shall be held responsible for the loss or damage
covered under this Policy, the Insured shall, whether being
indemnified by the Company or not, take all necessary measures
to enforce or reserve the right of recovery against such third
party, and upon being indemnified by the Company, subrogate to
the Company all the right of recovery, transfer all necessary
documents to and assist the Company in pursuing recovery from
the responsible party.
|